在这个 u 中没有对你糟糕的翻译进行解释S A 尤其

0 Comments

佛罗里达州,对于说英语的人来说,至少拥有简单的西班牙语专业知识至关重要。现在仅仅“hola”、“gracias”或“una cerveza”并不能消除麻烦。这是一个多元文化的社会,而且是一个迷人的社会,语言和生活经常交叉。如今,您不一定需要飞往美国海外才能享受另一种亚文化的奇迹。因为我们接触到如此多的文化和语言,所以我们的信息通常需要翻译才能传达给每个人。如果您曾经上过外语课程,您就会知道互联网翻译器(包括 Google Translate 或 Babel Fish)并不可靠。由于语法规则,英语到西班牙语的翻译不适合清晰、直接的翻译。此外,俗语和成语也把水搅浑了。 就力争翻译“将一只袜子定位在” 袜子 ?为什么?在翻译您的内容时,您需要像我们这样知识渊博的专业人士,他们对语言有操作性的理解,并且有能力发展和翻译您的信息,使其与您的目标受众产生共鸣。让我们翻译一下您的广告活动,以避免这些错误:“Te volamos encuero” 1987 年,布兰尼夫航空公司在 芬兰手机号码列表 其座椅上安装了新的皮革内饰后,他们通过营销活动展示了奢华的座椅。他们用英语说:“我们将穿着皮革飞行。”对他们来说不幸的是,当它被翻译成西班牙语时,它建议旅客裸机飞行。可能不是布兰尼夫希望获得的那种客户。 “哟维拉爸爸” 八十年代,迈阿密的一位美国企业家注意到了赚钱的机会,并决定印制衬衫,以便在教皇访问迈阿密时进行宣传。  这件衬衫上没有写着“Yo vi al Papa我注意到了这些教训” 相反,他写了“Yo vi losangeles papa(我看到土豆)”。糟糕,一篇权威文章忽略了它。 “No manchará tu bolsillo, ni te embarazará”派克钢笔推出了一则广告,宣传其墨水不会泄漏,不会让你感到尴尬。当它被翻译为“no manchará tu…

所以人类可以区分商品或服务如果你的公司看

0 Comments

如果是任何其他“迈克的自行车”,他们也可以适当地访问“迈克的自行车”。在这种情况下,最好保留“摩托车”一词,但与使用“Joe's Bicycles”相反,请尝试以描述您组织独特“风格”的短语开头。名称的 URL 必须是已经/现在不应该被注册商标。严重地。做研究。即使您有一个巨大的电话,但没有明确的 URL,您也可能很难在互联网上被发现。如果该电话已注册商标,那么您就花费了大量的时间/金钱/尝试,而您无法再次获得。还记得我们说过我们要引用莎士比亚的话来结束吗?嗯,朱丽叶说这很特别:“”名字有什么含义?我们所说的玫瑰,不管它叫什么名字,闻起来就像糖果一样。 ” 也就是说,用我们的话说,没有优秀的营销手段,一呼百应。标志名称和标志方法应与绘画保持一致。选择呼叫时请记住这一点。威廉小屋 谢谢,威利•沙克斯。 每个想法都有它的未来现在最重要的 通过掌控一切来限制它。这就是为什么想法被称为想法而不是产品。多样性的重要性 传统上,正如《广告狂人》中所描绘的那样,广告一直是白人老人们的一项运动。值得庆幸的是,不再是了。我们在推介中注意到,一流的创意来自那些拥有最多元化员工的企业。这是关于特殊背景、记录资产和故事聚集在一起时迸发出的火花。我们在自己的办公室也注意到了这一点。在头脑风暴课程中,我们发现,当我们能 加拿大手机数据库 够获得超出常规的文化见解时,我们就能够深入了解更广泛的世界,并提出经常出现的短语、术语、图像和想法。我们可以在做的同时进行很多研究。 美国是一个多元化的地方,它需要 不同的机构存在危险保护 不幸的是,在该行业,我们发现安全的赌注有获胜的趋势。是不是很刺激呢?虽然这一现实可以为考虑大型传统机构提供参考,但我们发现它对于推动创新极限和激发新想法几乎没有作用。事实上,许多一流的广告和品牌活动都源于当时看似不稳定的想法。需要一些创意人员的热情、想法和动力才能向组 BTC数据库欧盟 织表明,他们的创新绘画比安全猜测更有用、更有意义。公司通常对自己的需求有一个很好的概念,通常他们可能是正确的,但有时,通过研究和绘画,团队会发现公司真正需要什么。让企业认识到这一点可能需要一点说服力,这是一种非常值得探索的方式,更不用说它是真实的、非虚构的戏剧和悬念的绝佳来源。